Frazeologizmy pochodzenia biblijnego są używane jako środek służący kreacji odpowiedniego
kolorytu i ekspresji w tekstach publicystycznych. Aktywnie funkcjonują one w stylu informacyjnym,
analitycznym i artystyczno-publicystycznym. Największa ich produktywność jest
zauważalna w nagłówkach artykułów prasowych, reportaży i wywiadów. Omawiane frazeologizmy
realizują w publicystyce funkcję nominatywną, informacyjną, emotywną i reklamową.
Słowa kluczowe:
religious vocabulary, idioms biblical, Russian papers
Maksimowicz, E. (2014) „Właściwości funkcjonalno-stylistyczne użycia frazeologizmów pochodzenia biblijnego w publicystyce”, Linguodidactica, 18, s. 113–123. doi: 10.15290/lingdid.2014.18.10.
"Projekt finansowany w ramach programu Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego pod nazwą „Wsparcie dla czasopism naukowych" w latach 2019-2020, numery umów: 401/WCN/2019/1, 402/WCN/2019/1, 407/WCN/2019/1"