DEUTSCH UND ENGLISCH ALS FREMDSPRACHEN AN AUSGEWÄHLTEN KINDERGÄRTEN IN POLEN. METHODISCHE FEHLGRIFFE?
Katarzyna Sowa-Bacia
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w KrakowieWydział Filologiczny, Instytut Neofilologiihttps://orcid.org/0000-0002-7281-5634
Abstrakt
Celem artykułu jest przedstawienie zarysu przeprowadzonych hospitacji zajęć z języka niemieckiego i angielskiego w wybranych dziesięciu przedszkolach na terenie województwa śląskiego. Przeprowadzone hospitacje pozwalają na wyciągniecie wniosków, które dotyczą błędów metodycznych popełnianych w przedszkolnym nauczaniu języka obcego. Do błędów tych można zaliczyć m.in. priorytet rozwoju sprawności produktywnych przed receptywnymi czy stosowanie niedostatecznej ilości ruchu na zajęciach. Ponadto przeprowadzone obserwacje pozwalają na wyodrębnienie implikacji dla nauczania języka obcego na etapie przedszkolnym. Implikacje te wydają się być szczególnie ważne w kontekście obecnej polityki edukacyjnej w Polsce – elementami obligatoryjnej nauki języka obcego zostały objęte także przedszkolaki.
Słowa kluczowe:
nauczanie języka obcego na etapie przedszkolnym, hospitacje zajęć językowych, wczesny start językowy, błędy metodyczne w nauczaniu języka obcego w przedszkoluBibliografia
Asher J., Learning Another Language Through Actions, California 1977.
Bleyhl W., Fremdsprachen in der Grundschule. Grundlagen und Praxisbeispiele, Hannover 2000.
Bleyhl W., Fremdsprachen in der Grundschule. Geschichten erz¨ahlen im Anfangsunterricht– Storytelling, Hannover 2002.
B¨uttner S., Kopp G., Alberti J., Tamburin 3.Deutsch f ¨ur Kinder, Ismaning 1997. Ciepielewska-Kaczmarek L., Das Potenzial der Kinderliteratur im Hinblick auf den fr ¨uhen Fremdsprachenerwerb, “Glottodidactica” 2012, XXXIX/2, s. 49–60.
Dornbusch S., Ashraf ofAfrica – Storytelling im englischen Anfangsunterricht und interkulturelles Lernen, “Fremdsprachenunterricht” 1999, 4, s. 250–256.
Gerngross G., Action Stories, “Primary English” 2004, 1, s. 4–12.
Gładysz J., Empirische Untersuchung der Effizienz des narrativen Ansatzes, “Orbis Linguarum” 2007, 32, s. 205–230.
Gładysz J., Rola tekstów narracyjnych we wczesnoszkolnym nauczaniu języków obcych, “Języki Obce w Szkole” 2011, 1, s. 21–28.
Heitz R., The snowman story, [w:] Fremdsprachen in der Grundschule. Geschichten erz¨ahlen im Anfangsunterricht – Storytelling, W. Bleyhl (red.), Hannover 2002, s. 13–145.
Iluk J., Jak uczyć małe dzieci języków obcych?, Katowice 2002.
Iluk J., Jak uczyć małe dzieci języków obcych?, Częstochowa 2006.
Iluk J., Przygotowanie dzieci do posługiwania się językiem obcym w kontekście nowego rozporządzenia Ministerstwa Edukacji Narodowej, [w:] Nauczanie języków obcych w przedszkolu i na etapie wczesnoszkolnym na przykładzie języka niemieckiego, J. Iluk (red.), Katowice 2015, s. 15–36.
Jaffke Ch., Maier M., Języki obce dla wszystkich dzieci, Kraków 2011.
Jakosz M., Specyficzne kwalifikacje nauczycieli przedszkolnych i wczesnoszkolnych do nauczania języków obcych metodą narracyjną, [w:] Nauczanie języków obcych w przedszkolu i na etapie wczesnoszkolnym na przykładzie języka niemieckiego, J. Iluk (red.), Katowice 2015, s. 95–108.
Karbe U., Lost Property Office, “Fremdsprachen Fr ¨uhbeginn” 2001, 3, s. 54–58.
Klippel F., Englisch in der Grundschule: Handbuch f ¨ur einen kindgem¨aßen Fremdsprachenunterricht, Berlin 2000.
Kotarba-Kańczugowska M., Przedszkolak uczy się języka obcego. Kręta droga, wielka frajda, “Języki Obce w Szkole” 2015, 1, s. 43–49, [online], http://jows.pl/sites/default/files/kotarba.pdf, [dostęp 03.06.2017].
Kotarba M., Ocenianie kształtujące na zajęciach z języka obcego we wczesnej edukacji, [w:] Ocenianie i pomiar biegłości językowej. Wybrane aspekty teoretyczne i praktyczne, D. Gabryś-Barker, R. Kalamarz (red.), Katowice 2016, s. 102–108.
Kreis R., H¨orverstehenstraining durch Storytelling im Englischunterricht, “Fremdsprachen Fr ¨uhbeginn” 2001, 1, s. 27–31.
Kubanek-German A., Zur m¨oglichen Rolle des Narrativen im Fremdsprachenunterricht f¨ur Kinder, “Primar” 1993, 3, s. 48–54.
Olpińska-Szkiełko M., Der fr ¨uhe Sprachunterricht muss umkehren – ein Pl¨adoyer f ¨ur eine “neue” Didaktik, “Glottodidactica” 2016, XLIII/1, s. 135–145.
Palm A., Die Methode Storytelling. Ihr Einsatz im fr ¨uhen Englischunterricht, Saarbr ¨ucken 2007.
Pamuła-Behrens M., Wszystko zaczyna się w przedszkolu – nauka języka obcego dla dzieci, “Języki Obce w Szkole” 2015, 1, s. 8–12, [online], http://jows.pl/sites/default/files/pamula 0.pdf, [dostęp 25.02.2017].
Pamuła-Behrens M., Pani od języka, czyli o kompetencjach zawodowych nauczycieli języków obcych pracujących w przedszkolu, “Języki Obce w Szkole” 2016, 4, s. 18–23, [online], http://jows.pl/sites/default/files/pamula 0.pdf, [dostęp 28.02.2017].
Ratey J., Hagerman E., Superfaktor: Bewegung, Kirchzarten bei Freiburg 2009.
Ray B., Seely C., Fluency Through TPR Storytelling. Achieving Real Language Acquisition in School, Blaine Ray Workshops & Command Performance Language Institute 1997.
Rozporządzenie MEN z dnia 30 maja 2014 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie podstawy programowej wychowania przedszkolnego oraz kształcenia ogólnego w poszczególnych typach szkół, Dz. U. 204, poz. 803.
Sowa-Bacia K., Efektywność nauczania języka niemieckiego w przedszkolu, Warszawa 2016.
Sowa-Bacia K., Błędy metodyczne w nauczaniu języka angielskiego i niemieckiego w przedszkolu, [w:] Studia didactica. Wybrane zagadnienia z glotto- i translodydaktyki 1, A.D. Kubacki, K. Sowa-Bacia (red.), Kraków 2018, s. 10–25.
Textor M., Gehirnentwicklung im Kleinkindalter – Konsequenzen f ¨ur die fr ¨uhkindliche Bildung, [w:] Kindergartenp¨adagogik-Online-Handbuch, M. Textor (red.), [online], http://www.kindergartenpaedagogik.de/779.html, [dostęp 27.04. 2013]
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w KrakowieWydział Filologiczny, Instytut Neofilologii https://orcid.org/0000-0002-7281-5634