Юмор как способ мотивации в процессе изучения иностранного языка

Оксана Самусенко

Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко. Институт филологии. Кафедра украинского и русского языков как иностранных
https://orcid.org/0000-0002-8479-8851


Résumé

The paper deals with foreign language teaching methodology. It especially focuses on the ways of optimization of educational process for foreigners learning the Russian language. The goal of this article is the teaching of humorous texts as one of the ways to motivate students while mastering a foreign language. The paper includes an analysis of Russian educational material with a humorous component. The author explores the main difficulties of implementing humorous texts in the educational process and pays special attention to humour in animated movies. The conclusion is that an appropriately chosen humorous text motivates students to learn a foreign language, contributes to the development of linguistic, sociolinguistic and sociocultural competencies, and helps to overcome the communication barrier.

Mots-clés :

foreign language teaching, Russian as a foreign language, motivation, humour, animated movies

Azimov E.G., Shhukin A.N., Novyj slovar‘ metodicheskix terminov i ponyatij (teoriya i praktika obucheniya yazykam), Moskva 2009.

Bespalenko V.V., Russkij yazyk kak inostrannyj, ch. II, Kiev 2003.

Bondareva N.A., Samusenko O.N., Pogovorim o studencheskoj zhizni: uchebnoe posobie dlya inostrannyx studentov po razvitiyu navykov govoreniya, Kiev 2014.

Chernyshov S., Chernyshova A., Poexali! 2. Russkij yazyk dlya vzroslyx, Sankt-Peterburg 2012.

Dolmatova O.A, Novachacz E., Tochka Ru: Russian Course. A2.1. Textbook, Moskva 2019.

Draitser E., Comparative Analysis of Russian and American Humor, „Meta: Journal des Traducteur” 1989, No 34 (1), p. 88–90.

Isakovskij M.V., Katjusha, [online], https://youtu.be/JAUDuD9K 8U, [dostup: 14.09.2020].

Ivan Vasil’evich menjaet professiju. Hudozhestvennyj fil’m, [online], https://youtu.be/a50qT9bW2Qo, [dostup: 26.02.2021].

Jumor. Shutki, [online], https://is.gd/50NVf2, [dostup: 14.09.2020].

Kolobok, Kiïv 2016.

Kurlova I.V., Priklyucheniya inostrancev v Rossii: rasskazy dlya chteniya i obsuzhdeniya, Moskva 2019.

Leont‘ev A.N., Deyatelnost‘. Soznanie. Lichnost‘, Moskva 2005.

Levina G.M., Vasil‘eva T.V., Russkaya grammatika v anekdotax dlya nachinayushhix, Sankt-Peterburg 2010.

Mimino. Hudozhestvennyj fil’m, [online], https://youtu.be/P4k2LNPRV-0, [dostup: 26.02.2021].

Musijchuk M.V., Yumor v psixoterapii i konsul‘tirovanii: problemy‘ i resheniya v sovremenny‘x paradigmax, „Medicinskaya psixologiya v Rossii” 2017, T. 9, No 3 (44), s. 1–25.

Prostokvashino (Novoe prostokvashino) (mul’tserial), [online], https://youtu.be/APy0ziPwGW4, [dostup: 26.02.2021].

Shvecz G.D., Teoriya i praktika navchannya ukraïns‘koï movi inozemnix studentiv gumanitarnix speczial‘nostej, Kiïv 2019.

Slovo o polku Igoreve, [online], http://izbornyk.org.ua/slovo/slovo.htm, [dostup: 14.09.2020].

Tolstoj A.N., Zolotoj kljuchik, ili Prikljuchenija Buratino. Kiev 2020.

Troe iz Prostokvashino. Kanikuly v Prostokvashino. Zima v Prostokvashino (vse serii), [online], https://youtu.be/AAyjB1Wsmuc, [dostup: 26.02.2021].

Van Shuan, Metodika ispol‘zovaniya yumora v prepodavanii inostrannogo yazy‘ka, „Istoriya i pedagogika estestvoznaniya” 2019, No 4, c. 18–21.

Volkova N.A., Fillips D., Uluchshim nash russkij! Let’s improve our Russian 1, Sankt-Peterburg 2012


Publiée
2021-12-01


Самусенко, О. (2021) « Юмор как способ мотивации в процессе изучения иностранного языка », Linguodidactica, 25, p. 239–249. doi: 10.15290/lingdid.2021.25.17.

Оксана Самусенко 
Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко. Институт филологии. Кафедра украинского и русского языков как иностранных https://orcid.org/0000-0002-8479-8851