The Motif of Feminine Beauty in the Work “Obraz panej krásnej perem malovaný, která má v Trnave svoje prebývání” by Štefan Ferdinand Selecki

Monika Sagało

Uniwersytet Jagielloński Wydział Filologiczny

Monika Sagało, doktorantka na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Jagiellońskiego. Jej zainteresowania badawcze koncentrują się wokół dawnej literatury słowackiej i chorwackiej oraz lokalnych zjawisk kulturowych. Publikowała między innymi w czasopismach „Roczniki Kulturoznawcze”, „Orientalia Christiana Cracoviensia” i „Folia Orientalia”.


https://orcid.org/0000-0002-6727-815X


Abstract

The article discusses the description of feminine beauty in the Slovak baroque love poem Obraz panej krásnej perem malovaný, která má v Trnave svoje prebývání by Štefan Ferdinand Selecki. The author points to the essential function of feminine figures from the Age of Antiquity (Mary Magdalene, Judith, Diana, Terpsichore, Sibyl, Lucretia, and Helen). The poet invokes
them to construct the main female character. The analysis considers the selection of figures and their features, which collaborate ideally to portray the “lady of Trnava”. The stunning physical beauty of the Slovak aristocrat corresponds with inner grace, virtue and purity.

Keywords:

Slovak literature, baroque, love poetry, poetic description

Borowiec Aleksandra (2007), Literatura i tajemnica. Studium o literaturze chorwackiej wieków dawnych, Kraków: Wydawnictwo Lexis.

Felczak Wacław (1983), Historia Węgier, Wrocław – Warszawa – Kraków – Gdańsk –Łódź: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.

Hamada Milan (1995), Zrod novodobej slovenskej kult ´ury, Bratislava: VEDA, vydavatel’stvo Slovenskej akad´emie vied.

Huizinga Johan (1996), Jesień średniowiecza, przeł. T. Brzostowski, Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.

Kolbuszewski Jacek (2003), Obraz panej kr´asnej perem malovan´y kter´a m´a v Trnave svoje preb´yv´an´ı, w: J. Kolbuszewski, Na południe od Tatr. Studia o literaturze słowackiej, Wrocław: SUDETY, s. 29–42.

Kopaliński Władysław (2006), Słownik symboli, Warszawa: Oficyna Wydawnicza RYTM.

Kotarska Jadwiga (1980), Erotyk staropolski. Inspiracje i odmiany, Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich – Wydawnictwo PAN.

Krawiecka Ewa (1997), Jasna ciemnego świata pochodnia. Z dziejów kultu św. Marii Magdaleny, Poznań: Kapituła Kolegiacka.

Kuchowicz Zbigniew (1982), Miłość staropolska.Wzory – uczuciowość – obyczaje erotyczne XVI–XVIII wieku, Łódź: Wydawnictwo Łódzkie.

Lisicki Paweł (2014), Tajemnica Marii Magdaleny, Kraków: Wydawnictwo M. Mikulu Valeru [red.] (1999), Slovn´ık slovensk´ych spisovatel’ov, Praha: Libri.

Min´arik Jozef (1984), Barokov´a literat ´ura. Svetov´a. ˇCesk´a. Slovensk´a, Bratislava: Slovensk´e pedagogick´e nakladatel’stvo.

Min´arik Jozef (1979), Vysvetlivky, w: Amor diktoval, l´asku spisoval. V´yber zo slovenskej rukopisnej l’ ´ubostnej po´ezie (1560–1860), ediˇcne pripravil Jozef Min´arik, Bratislava: Tatran.

Misiak Anna Maja (2004), Judyta – postać bez granic, Gdańsk: Słowo/Obraz Terytoria.

Miˇsianik J´an (1974), Pohl’ady do starˇsej slovenskej literat ´ury, Bratislava: VEDA, vydavatel’stvo Slovenskej akad´emie vied.

Parandowski Jan (1989), Mitologia. Wierzenia i podania Greków i Rzymian, Poznań: Wydawnictwo Poznańskie.

Petrarka Francesco (2001), Quel sempre acerbo..., w: F. Petrarka, Sonety do Laury, przeł. J. Kurek, Warszawa: Prószyński i S-ka.

Petrarka Francesco (1881), Pieśni Petrarki, przeł. Felicyan, Warszawa [nakładem tłumacza].

Seleck´y ˇStefan Ferdinand, Obraz panej kr´asnej perem malovan´y, kter´a m´a v Trnave svoje preb´yv´an´ı, w: Amor diktoval, l´asku spisoval. V´yber zo slovenskej rukopisnej l’ ´ubostnej

po´ezie (1560–1860), ediˇcne pripravil Jozef Min´arik, Bratislava: Tatran 1979.

Seleck´y ˇStefan Ferdinand (1981), Obraz pięknej pani, piórem malowany, która ma w Trnawie dom umiłowany (fragmenty), przeł. J. Waczków, w: Antologia poezji słowackiej, red. J. Waczków, Warszawa: Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza.

Suchoń Barbara (1992), Barok słowiański pod berłem Habsburgów, w: Studia porównawcze z literatur słowiańskich, red. R. Łużny i Z. Niedziela, Wrocław – Warszawa –Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.

Westwood Jennifer (1994), Tajemnice miejsc niezwykłych, przeł. R. Gołędowski, Warszawa: Penta. ˇZemberov´a Viera [red.] (1998) Rukov¨at’ literat ´ury, Bratislava: Slovensk´e pedagogick´e

nakladatel’stvo.


Published
2018-12-20



Monika Sagało 
Uniwersytet Jagielloński Wydział Filologiczny

Monika Sagało, doktorantka na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Jagiellońskiego. Jej zainteresowania badawcze koncentrują się wokół dawnej literatury słowackiej i chorwackiej oraz lokalnych zjawisk kulturowych. Publikowała między innymi w czasopismach „Roczniki Kulturoznawcze”, „Orientalia Christiana Cracoviensia” i „Folia Orientalia”.

https://orcid.org/0000-0002-6727-815X



License

Articles published on the platform of Białostockie Studia Literaturoznawcze are available  under the license CC-BY-SA 4.0 (CC Attribution-ShareAlike 4.0).

All interested parties have access to the published articles under the following conditions:

1.They must acknowledge authorship, which means crediting the author, title, source, together with the disseminated work (including the hyperlinks to the original work and doi) as well as the same license under the same conditions.

2. Derivative works can be distributed only under the same license as the original work.

The University of Białystok retains the right to the entire journal (layout, graphic design, title, cover design, logo, etc.).

The author retains the property right but confers on the University of Białystok the right to use the work.