O fonetyce syntaktycznej zapożyczeń
Abstrakt
This paper discusses the question of the adaptation of borrowings in Polish. In modern Polish borrowings can be different from native words in terms of phonotactics and the place of stress, rather than due to the existence of non-native phones which are not admitted in standard speech. This work aims to describe all the liaisons characteristic for borrowings but not appearing in native morphemes.
Słowa kluczowe:
syntactic phonetics, borrowingsBibliografia
Boryś W., 2006, Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków: Wydawnictwo Literackie.
Jaros I., 2001, Gwary opoczyńskie na tle językowego pogranicza Małopolski i Mazowsza, seria: Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica, t. 40, Łódź: Wydawnictwa Uniwersytetu Łódzkiego.
Miodek J., 2019, Profesor Jan Miodek wyjaśnia skąd się wzięły nazwy Elbląg i Ełk, elblagnet, https://vod.tvp.pl/video/polska-z-miodkiem,elk-i-elblag,24023518, (dostęp: 20.05.2020).
Perlin J., 1992, A Contribution to the Theory of Phoneme Distribution, „Acta Philologica”, nr 21, s. 73–82.
Perlin J., 1997, O psychicznym obrazie dźwięku, czyli kiedy Polacy nie palatalizują n przed i, „Poradnik Językowy”, nr 5 (544) s. 42-45.
Perlin J., 2004, Ile było w historii języka polskiego przypadków wpływu pisowni na ewolucję praw głosowych lub wymowę poszczególnych wyrazów?, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, t. LX, s. 11–15.
Perlin J., 2004, Metodologia językoznawstwa diachronicznego, Warszawa: Wydawnictwo Dialog.
Smoczyński W., 2002, Nazwy osobowe „litewskie”, [w:] Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych, część 7: Suplement. Rozwiązanie licznych zagadek staropolskiej antroponimii, red. A. Cieślikowa, Kraków: Polska Akademia Nauk, s. 19–30