Professor Laboriosus! Dziewięćdziesiąte urodziny prof. dra hab. Zenona Leszczyńskiego
Bibliografia
Język a chrześcijaństwo, 1993, red. I. Bajerowa, M. Leszczyński, Lublin: Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego.
Gałecki Z., Karolczuk A., 2001–2002, Bibliografia prac Zenona Leszczyńskiego opublikowanych w latach 1954–2002, „Roczniki Humanistyczne”, t. XLIX–L, nr 6, s. 9–22.
Giel, K., 2013, Eufemistični frazemi kao izraz jezičnog tabua (na primjeru frazema značenjskog polja’smrt’u hrvatskom i poljskom jeziku), „Strani Jezici”, t. 42, s. 85–116.
Karwatowska M., Siwiec A., 2018, Gender, queer i edukacja. O przełamywaniu tabu w kulturze, „Prace Językoznawcze”, t. 18, nr 1, s. 77–92.
Klyus J., 2013, Тут сам чёрт ногу сломит. Фразеологизмы с инвективами, относящимися к мифологической сфере. Сравнительный анализ употребления в польском и русском языках [Tut sam cziort nogu slomit. Frazeologizmy s invektivami, otnosiaszczimisia k mifologiczeskoĭ sfere. Sravnitel’nyĭ analiz upotrebleniĭa v pol’skom i russkom ĭazykach], [w:] Pražská rusistika 2013. Recenzovaný sborník příspěvků z konference konané dne 18. dubna 2013 v Praze, red. J. Konečný, Praha: Katedra rusistiky a lingvodidaktiky Pedagogické fakuty UK v Praze, s. 80–7.
Kreja B., 2001, Kurykuł mojego życia, [w:] W świecie słów i znaczeń. Księga pamiątkowa dedykowana Profesorowi Bogusławowi Krei, red. J. Maćkiewicz, E. Rogowska, Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, s. 9–52.
Rzetelnej pracy: księga ku czci Profesora Tadeusza Brajerskiego, 1982–1983, red. M. Kucała, Z. Leszczyński, M. Łesiów, Lublin: Towarzystwo Naukowe KUL (= „Roczniki Humanistyczne”, t. 30–31, z. 6).
Leszczyński Z., 1954a, Najstarszy przykład przejścia -ch ≥ -k, „Język Polski”, t. 34, s. 363–364.
Leszczyński Z., 1954b, Rozważania o pochodzeniu pierwszego pisarza Biblii królowej Zofii, „Prace Sekcji Językoznawczej”, t. I, s. 27–36.
Leszczyński Z., 1964, Wszyscy (i wszystko) w gwarach polskich, „Język Polski”, t. 44, s. 95–106.
Leszczyński Z., 1967a, Fonologiczna wartość dźwięku j we współczesnej polszczyźnie kulturalnej i w gwarach, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, t. 25, s. 217–226.
Leszczyński Z., 1967b, O polskich gwarowych formach typu póńdzie, zańść i pódzie, zaść, „Rocznik Slawistyczny”, t. 28, cz. 1, s. 79–92.
Leszczyński Z., 1968, Bibliografia prac Profesora Witolda Taszyckiego za lata 1922–1968, [w:] W. Taszycki, Rozprawy i studia polonistyczne, IV: Onomastyka i historia języka polskiego, Wrocław–Warszawa–Kraków: Ossolineum, s. 330-54.
Leszczyński Z., 1969, Studia nad polskimi grupami spółgłoskowymi. 1. Gwarowe grupy z j na tle polszczyzny ogólnej, Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich (Prace Językoznawcze / Komitet Językoznawczy Polskiej Akademii Nauk, nr 54).
Leszczyński Z., 1970, Leksykalne zbieżności gwar Białorusi i Polski, „Rocznik Slawistyczny”, t. 30, cz. 1, s. 27–38.
Leszczyński Z., 1978a, Kierunki zmian w grupach spółgłoskowych typu Sr oraz rS w świetle geografii językowej, Wrocław: Ossolineum (Prace Komisji Językoznawstwa / Polska Akademia Nauk. Oddział w Krakowie, nr 49).
Leszczyński Z., 1978b, W sprawie datowania pożyczek leksykalnych, [w:] Z polskich studiów slawistycznych, seria V, Językoznawstwo, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, s. 263–269.
Leszczyński Z., 1980, Geografia językowa i jej skuteczność w badaniach diachronicznych, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, t. 37, s. 89-98.
Leszczyński Z., 1982, Die Tendenz zur Flexionsigkeit der Familiennamen in heutigem Polnisch, [w:] Proceedings of 13th International Congress of Onomastic Sciences, t. 2, s. 21–27.
Leszczyński Z., 1982–1983, Echa makaronizowania, „Roczniki Humanistyczne”, t. 30–31, z. 6, s. 97–104.
Leszczyński Z., 1986, Czy tępić ilość?, „Język Polski”, t. 66, s. 231–42.
Leszczyński Z., 1988a, Przekład utworu literackiego jako pomocnicze źródło informacji o właściwościach języka oryginału, [w:] Język osobniczy jako przedmiot badań lingwistycznych, red. J. Brzeziński, Zielona Góra: Wyższa Szkoła Pedagogiczna w Zielonej Górze, s. 231–47.
Leszczyński Z., 1988b, Szkice o tabu językowym, Lublin: Redakcja Wydawnictw KUL.
Leszczyński Z., 1989, Dopełniaczowy okolicznik czasu, „Język Polski”, t. 69, s. 53–61.
Leszczyński Z., 1990, Szesnastowieczny tekst kresowy w dzisiejszym odbiorze, „Acta Universitatis Lodzensis. Folia Linguistica”, t. 23, s. 83–94.
Leszczyński Z., 1991, Rażąca religijność Krasnoludków, [w:] Prace językoznawcze, t. 19: Studia polonistyczne, red. A. Kowalska, A. Wilkoń, Uniwersytet Śląski, Katowice, s. 122–129.
Leszczyński Z., 1992a, Rodzaje polszczyzny. Cz. II: Transkrypcja tekstu, Amsterdam: Universiteit van Amsterdam.
Leszczyński Z., 1992b, Wtórna postać dopełniaczowego okolicznika czasu, „Zeszyty Naukowe Wydziału Humanistycznego UG. Slawistyka”, t. 6, s. 179–184.
Leszczyński Z., 1993, Uwagi o nazwach własnych u Wiecha, „Roczniki Humanistyczne”, t. 41, nr 6, s. 53–68.
Leszczyński Z., 1994, Doświadczenie tekstów sakralnych odbite w obiegowych porównaniach, „Łódzkie Studia Teologiczne”, t. 3, s. 151–163
Leszczyński Z., 1997, Orge, ячмень [ ĭaczmień], barley, Gerste, cebada, orzo, [w:] Atlas Linguarum Europae. Volume I cinquieme fascicule. /Roma/ 1997. Carte I. 47 /Q 1: 071/. Commentaire XXXII, s. 35–43
Leszczyński Z., 1997–1998, Pożegnania, „Roczniki Humanistyczne”, t. 45–46, nr 6, s. 5–10.
Leszczyński Z., 2012, O Tadeuszu Brajerskim historyku języka, [w:] Nasi Mistrzowie. Z dziejów językoznawstwa polonistycznego w Katolickim Uniwersytecie Lubelskim, red. Z. Gałecki, Lublin: Wydawnictwo KUL, s. 47–58.
Leszczyński Z., 2014, Prof. Tadeusz Brajerski, „Gazeta Wyborcza” 5 IV 2014 („Gazeta Stołeczna”, s. 12). Internet: https://classic.wyborcza.pl/archiwumGW/7867323/Prof--Tadeusz-Brajerski (we współpracy z Ireną Winkler-Leszczyńską).
Leszczyński Z., 2016, Uwagi o zmianach w „Słowniku poprawnej polszczyzny” Stanisława Szobera, [w:] Dawne z nowym łącząc...: in memoriam Mariani Kucała, red. J. Klimek-Grądzka, M. Nowak, Lublin: Towarzystwo Naukowe KUL, Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, s. 229–240.
Leszczyński Z., 2020, Polonistyka kulowska w latach 1949–1954 w oczach ówczesnego studenta. Początki Sekcji Językoznawczej Koła Polonistów Studentów KUL, [w:] Koło Polonistów S. K.U.L 1919–2019. Szkice, wspomnienia, materiały, red. A. Fitas, Lublin: Wydawnictwo KUL, s. 55–61.
Nitsch K., 1960, Wybór polskich tekstów gwarowych, wyd. 2. zm. przez autora, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
Okoniowa J., 2012, Profesor Kazimierz Nitsch i jego uczniowie, czyli „szkoły” dialektologiczne widziane dzisiaj, „Poradnik Językowy”, nr 8, s. 29–40.
Popowska-Taborska H., Siatkowski J., 2013, Specyfika polskich językoznawczych slawistycznych badań diachronicznych ostatniego sześćdziesięciolecia, „Rocznik Slawistyczny”, t. LXII, s. 11–37.