Strukturalno-semantyczna analiza nazw białostockich gabinetów rehabilitacji/fizjoterapii. Cześć 2: omówienie wybranych chrematonimów

Diana Saniewska

Uniwersytet w Białymstoku


Abstrakt

This paper offers an analysis of chrematonyms connected with the area of rehabilitation/physiotherapy, as represented by the names of non-public rehabilitation/physiotherapy rooms in Białystok. It discusses the structure of anthroponyms as distinct components of the names, the structure and semantics of their identifying parts, as well as the structure and semantics of the firmonyms proper. I discuss the variants and the structure of the chrematonyms, paying particular attention to the semantically hypertrophic names. I also present the role of non-semantic elements in the names of the firms. The analysis demonstrates that the chrematonyms connected with the area of rehabilitation/physiotherapy form a heterogenous group of onyms; they reflect the varied nature of the profession, the current lifestyle trends, as well as the current epidemiological and demographic tendencies.

Słowa kluczowe:

chrematonym, anthroponym, firmonym proper, rehabilitation/physiotherapy room

Biolik M., 2011, Modele strukturalne nazw własnych przedsiębiorstw i lokali branży gastronomicznej w województwie warmińsko-mazurkism, [w:] Chrematonimia jako fenomen współczesności, red. M. Biolik, J. Duma, Olsztyn

Centrum Badania Opinii Publicznej, 2012, Polacy o swoim zdrowiu oraz prozdrowotnych zachowaniach i aktywnościach. Komunikat z badań, Warszawa.

Drążek B., 2016, Analiza strukturalno-semantyczna wybranych nazw gabinetów stomatologicznych w województwie podkarpackim, „Słowo. Studia Językoznawcze”, t. 7, s. 189–189.

Frankowska-Kozak B., 2009, Logonimy podmiotów gospodarczych w północno-zachodniej Polsce w ostatnim dziesięcioleciu XX wieku, Szczecin.

Gałkowski A., 2014, Motywacja w procesie tworzenia chrematonimii marketingowej, „Poznańskie Spotkania Językoznawcze”, nr 27, s. 63–72.

Google Translate, https://translate.google.pl/?hl=pl#en/pl/artros [dostęp: 14.06.2018 r.].

Gryglewski R.W., 2006, Czy medycyna jest sztuką czy nauką – rozważania w świetle polskiej szkoły filozofii medycyny i poglądów innych lekarzy europejskich czasu przełomu XIX w. do wybuchu II wojny światowej, „Medycyna Nowożytna” 13/1–2, s. 7–24.

Kochański J.W., Kochański M., 2009, Medycyna fizykalna, Gliwice.

Kosyl C., 2010, Chrematonimy, [w:] Encyklopedia kultury polskiej XX wieku, t. 2, Współczesny język polski, Wrocław.

Kozłowska E., Marzec A., Kalinowski P., Bojakowska U., 2016, Koncepcja zdrowia i jego ochrony w świetle literatury przedmiotu, „Journal of Education, Health and Sport”, nr 6(9), s. 575–585.

Logo, [w:] Oxford Living Dictionaries, https://en.oxforddictionaries.com/definition/logoEnglish [dostęp: 13.06.2018 r.].

Młynarczyk E., 2010, „Sklep, salon, studio” czy „atelier”: współczesne sposoby nazywania placówek handlowych, „Annales Academiae Pedagogiae Cracoviensis. Studia Linguistica” 5, s. 179–189.

Młynarczyk E., 2016, Modne nazwy firmowe (na przykładzie nazw salonów kosmetycznych), „Poznańskie Spotkania Językoznawcze”, nr 32, s. 117–125.

Modelka Playboya Katie May zmarła po wizycie u kręgarza. Są wyniki sekcji zwłok. Przerażające, http://wiadomosci.gazeta.pl/wiadomosci/7,114885,20871227,mode lka-playboya-i-gwiazda-snapchata-katie-may-zmarla-prawdopodobnie.html [dostęp: 13.06.2018 r.].

Parzniewska J., 1998, Nazwy zakładów pogrzebowych, „Onomastica” XLIV, s. 283–289.

Polskie Stowarzyszenie NDT-Bobath, Metoda NDT-Bobath, http://www.ndt-bobath.pl/?page id=65 [dostęp: 31.07.2018 r.].

Poradnia językowa, Co pierwsze – imię czy nazwisko?, https://poradnia-jezykowa.uni.lodz.pl/warto-wiedziec/pisownia [12.06.2018 r.].

Przedrostki greckie i łacińskie w terminologii medycznej, https://quizlet.com/.../przedrostki-greckie-i-lacinskie-w-terminologii-medycznej-flash-. [dostęp: 13.06.2018 r.].

Przybylska R., 1992, O współczesnych nazwach firm, „Język Polski”, z. 2/3, s. 138–150.

Przybylska R., 2002, Modne nazwy firm, [w:] Moda jako problem lingwistyczny, red. K. Wojtczuk, Siedlce.

Pytanie na śniadanie, https://pytanienasniadanie.tvp.pl/27514737/kregarz-czyfizjoterapeuta[dostęp: 13.06.2018 r.].

Rutkiewicz-Hanczewska M., 2014, Moda w zakresie morfologii współczesnych emporionimów, „Poznańskie Spotkania Językoznawcze”, nr 27, s. 135–144.

Sawicka G., 1988, Struktura współczesnych skrótowców, „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica”, s. 153–165.

Słownik języka polskiego, pod red. W. Doroszewskiego, https://sjp.pwn.pl/doroszewski/specjalistyczny;5499249.html [dostęp: 12.06.2018 r.].

Woś K., 2012, Nazwy aptek w przestrzeni miejskiej Rzeszowa. Analiza semantyczna, „Słowo. Studia Językoznawcze”, nr 3, s. 181–191.

Pobierz

Opublikowane
2018-12-30


Saniewska, D. (2018) „Strukturalno-semantyczna analiza nazw białostockich gabinetów rehabilitacji/fizjoterapii. Cześć 2: omówienie wybranych chrematonimów”, Białostockie Archiwum Językowe, (18), s. 245–275. doi: 10.15290/baj.2018.18.16.

Diana Saniewska 
Uniwersytet w Białymstoku