Verbes de la cuisine utilisés au sens figuré : étude contrastive

Joanna Cholewa

Université de Białystok, Pologne


Abstrakt

This paper analyzes two French cooking verbs: cuire and bouillir, and their Polish equivalents: (–)gotować (się), (–)piec (się), (–)smażyć (się), wrzeć, the symbol (–) indicates the prefix slot. Its purpose is to observe the figurative meanings of these verbs that are based on metaphorical and metonymic transfers. We have been able to identify the following semantic extensions, which are however not systematically exploited in the two analyzed languages: to submit to a strong action of the heat, to make a modification, to cause a physical or a moral pain, a painful feeling, to feel strong negative emotions, to be filled with anxiety, to be upset, to upset or to create difficulties, to stay unaided, helpless or lost, to be unable to escape, to regret, to be drunk, to write a text with great effort, to be hot, to boil, to resound with noise, to be in progress in an intense manner, to be in a state of excitement, not to suffer the consequences.

Słowa kluczowe:

contrastive study, figurative meaning, metaphorical and metonymic transfers, semantic extension

Debyser F., 1970, La linguistique contrastive et les interférences, « Langue franc ¸aise » 8, pp. 31–61.

Delbecque N., 2010, Linguistique cognitive, Bruxelles, De Boeck Université – Duculot.

Gross G., 2012, Manuel dánalyse linguistique. Approche sémantico-syntaxique du lexique, Villleneuve d’Ascq, Presses Universitaires du Septentrion.

Groussier M.-L., 1997, Prépositions et primarité du spatial : de léxpression de relations dans léspace a léxpression de relations non-spatiales, « Faits de langues » 9, pp. 221–234, doi : 10.3406/fl ang.1997.1159, consulté le 13.10.2015.

Nyckees V., 1998, La sémantique, Paris, Belin.

Picoche J. et Honeste M.-L., 1993, Léxpérience de léspace et sa symbolisation vue à travers la polysémie des mots ‘bord' et ‘côté, « Faits de langues » 1, 163–171.

Riegel M. et al., 2009, Grammaire méthodique du franc¸ais, Paris, PUF.


Opublikowane
2018-12-30


Cholewa, J. (2018) „Verbes de la cuisine utilisés au sens figuré : étude contrastive”, Białostockie Archiwum Językowe, (18), s. 45–57. doi: 10.15290/baj.2018.18.03.

Joanna Cholewa 
Université de Białystok, Pologne