Terminologia prawna w aspekcie normatywnym
Andrzej Moroz
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w ToruniuАннотация
This text deals with the problem of procedures for adjudication on the correctness of terminological expressions used in legal texts. In particular, it argues about the need of distinguishing three types of units – those compatible with general units, motivated by general units, and affecting the form and the meaning of general units. Expressions, that belong to each of the above distinguished types, require separate standardisation procedures. Apart from fundamental considerations, the issue of the status of terminological expressions in legal texts as well as their relation to general units is discussed.
Ключевые слова:
legal language, source of legal lexis, specialist vocabulary, termsБиблиографические ссылки
Choduń A., 2006, Leksyka tekstów aktów prawnych, „Ruch Prawniczy, Ekonomiczny i Socjologiczny”, nr 4, s. 19–30.
Choduń A., 2007, Słownictwo tekstów aktów prawnych w zasobie leksykalnym współczesnej polszczyzny, Warszawa.
Czelakowska A., Kubicka E., 2017, O słownictwie specjalistycznym w leksykonach języka ogólnego na przykładzie wyrażeń prawnych i prawniczych, „Język Polski”, XCVII, z. 2, s. 43–59.
Gajda S., 1990, Wprowadzenie do teorii terminu, Opole.
Gębka-Wolak M., Moroz A., 2009, Poprawność a akceptowalność. Problemy teoretyczne, „Język Polski”, LXXXIX, z. 2, s. 124–134.
Gębka-Wolak M., Moroz A., 2019, Jednostka tekstu prawnego w ujęciu teoretycznym i praktycznym, Toruń.
Grochowski M., 2017, Terminologia a jednostki leksykalne systemu ogólnego. O definiowaniu terminów w ustawach o nauce i szkolnictwie wyższym, w: Terminologia specjalistyczna w teorii i praktyce językoznawców słowiańskich, red. R. Przybylska, W. Śliwiński, Kraków, s. 11–28.
Hałas B., 1995, Terminologia języka prawnego, Zielona Góra.
Kieraś W., Kobyliński Ł., Ogrodniczuk M., 2018, Korpusomat – a tool for creating searchable morphosyntactically tagged corpora, „Computational Methods in Science and Technology” 24, 1, s. 21–27.
Lizisowa M. T., 2016, Komunikacyjna teoria języka prawnego, Poznań.
Łapa R., 2015, Język prawny w świetle analizy językoznawczej. Wybrane zagadnienia składniowe, Poznań.
Malinowski A., 2006, Polski język prawny. Wybrane zagadnienia, Warszawa.
Markowski A., 2005, Kultura języka polskiego: teoria, zagadnienia leksykalne, Warszawa.
Moroz A., 2014, Granice błędu – norma językowa a teksty prawne, „Poznańskie Spotkania Językoznawcze”, t. 28, s. 17–31.
Petzel J., 2011, Status lingwistyczny języka prawnego, w: Prawo, język, media, red. A. Mróz, A. Niewiadomski, M. Pawelec, Warszawa, s. 153–165.
Przepiórkowski, A., M. Bańko, R. L. Górski i B. Lewandowska-Tomaszczyk (red.), 2012, Narodowy Korpus Języka Polskiego, Warszawa.
Saussure F., 2004, Szkice z językoznawstwa ogólnego, przeł., wstęp i red. nauk. M. Danielewiczowa, Warszawa.
Wróblewski B., 1948, Język prawny i prawniczy, Kraków.
Zajadło J., 2014, Terminologia łacińska w pracy współczesnego prawnika: retoryczny ozdobnik czy warsztatowa konieczność, w: Kultura języka polskiego w praktyce prawniczej, red. D. Kala, E. Kubicka, Bydgoszcz, s. 112–131.
Zieliński M., 1999, Języki prawne i prawnicze, w: Polszczyzna 2000. Orędzie o stanie języka na przełomie tysiącleci, red. W. Pisarek, Warszawa, s. 50–74.
Żmigrodzki P., Bańko M., Batko-Tokarz B., Bobrowski J., Czelakowska A., Grochowski M., Przybylska R.,Waniakowa J.,Węgrzynek K., 2018, Wielki słownik języka polskiego PAN: geneza, koncepcja, zasady opracowania, Kraków.
Żurowski S., 2015, Terminologia łacińska w pracy współczesnego prawnika – polemicznie, w: Język – urząd – prawo, red. M. Czachorowska, Bydgoszcz, s. 211–219.