Términos españoles en el manuscrito del siglo XVI Gall. Fol. 220 de la colección berlinesa en Cracovia

Sara Moroz

Uniwersytet w Białymstoku


Resumen

El manuscrito de Gall. Fol. 220 proviene de la colección berlinesa que ésta disponible en la Biblioteca Jaguelónica de Cracovia. Es un conjunto de recetas francófonas, escritas en la segunda mitad del siglo XVI. Hasta ahora no se ha publicado este manuscrito y hay poca gente que lo conozca. Desde la perspectiva culinaria encontramos en ese texto una gran variedad de recetas que combinan la cocina medieval con las novedades que llegaron al Renacimiento. También, encontramos allí algunos platos internacionales de la frontera franco-española o franco-italiana. Se puede observar un aumento en el consumo de dulces y el desarrollo de productos de confitería, pero también un creciente interés en la fabricación de verduras y varios tipos y piezas de carne. Desde la perpectiva lingüística, el manuscrito presenta numerosas novedades en el vocabulario culinario: varios términos de cocina inéditos, el uso de algunas palabras con un significado nuevo, desconocido hasta entonces o la creación de unidades léxicas completamente nuevas y también algunos préstamos del holandés.

Palabras clave:

kolekcja berlińska, kuchnia francuska, przepisy kulinarne, rękopisy, XVI wiek

Birlouez Eric, Festins princiers et repas paysansà la Renaissance, Rennes : Editions Ouest-France 2011.

Dictionnaire de l’ancienne langue française du IXe siècle au XVe siècle par Frédéric Godefroy, Paris : Libraire – Editeur, 1891–1902.

Ferrieres Madeleine, Nourritures canailles, Paris : Editions du Seuil 2007.

Flandrin Jean-Louis, Montanari Massimo (dir.), Histoire de l’alimentation, Paris : Fayard 1996.

Histoire universelle, depuis le commencement du monde, jusqu’à present: – L’ Histoire de Timûr Bek ou Tamerlan [et] de ses Successeurs; ... de l’Hindûstan ou de l’Empire Du Grand-Mogol, vol. 18, Arkstée et Merkus, Amsterdam, 1762.

Laurioux Bruno, Le règne de Taillevent. Livres et pratiques culinaires à la fin du Moyen Age, Paris : Publications de la Sorbonne 1997.

Laurioux Bruno, Manger au Moyen Age, Paris : Pluriel 2002.

Meyer–Lübke, Wilhelm, Romanisches etymologisches Wörterbuch, Heidelberg : Carl Winter 1911.

Tylus Piotr, Manuscrits français de la collection berlinoise disponibles à la Biblioth`eque Jagellonne de Cracovie (XVIe-XIXe siècles), Cracovie : Fibula II [Collectio Fibulae] 2010.

Wilkiewicz Sara, Un livre de cuisine du XVIe siècle dans la collection berlinoise – une cuisine originale ? une cuisine nouvelle ?, Romanica Cracoviensia 2014/14, s. 234–240.

info.filg.uj.edu.pl/fibula (dostęp 2 II 2016)

http://www.cnrtl.fr/definition/olla-podrida (dostęp: 26 czerwiec 2017).

http://www.grec.cat/cgibin/mlt00.pgm (dostęp: 11 kwiecień 2017).


Publicado
2017-12-30


Moroz, S. (2017) «Términos españoles en el manuscrito del siglo XVI Gall. Fol. 220 de la colección berlinesa en Cracovia», Białostockie Archiwum Językowe, (17), pp. 317–326. doi: 10.15290/baj.2017.17.21.

Sara Moroz 
Uniwersytet w Białymstoku