Stałe połączenia wyrazowe oznaczające proces umierania w języku polskim i włoskim

Joanna Szerszunowicz

Uniwersytet w Białymstoku


Abstrakt

Artykuł zawiera analizę kontrastywną frazeologizmów o znaczeniu 'umrzeć' w języku polskim i włoskim. Materiał badawczy został wyekscerpowany ze słowników ogólnych i frazeologicznych. Na podstawie analizy opracowana została typologia ekwiwalentów zebranych połączeń wyrazowych.

Słowa kluczowe:

frazeologizm, ekwiwalent międzyjęzykowy, językowe ujmowanie śmierci

Pobierz

Opublikowane
2005-12-30


Szerszunowicz, J. (2005) „Stałe połączenia wyrazowe oznaczające proces umierania w języku polskim i włoskim”, Białostockie Archiwum Językowe, (5), s. 103–118. doi: 10.15290/baj.2005.05.09.

Joanna Szerszunowicz 
Uniwersytet w Białymstoku