Związki frazeologiczne opisujące objawy gniewu w języku polskim i włoskim. Analiza kontrastywna

Joanna Szerszunowicz

Uniwersytet w Białymstoku


Resumen

Artykuł zawiera omówienie wyników analizy kontrastywnej polskich i włoskich związków frazeologicznych opisujących objawy gniewu. Materiał badawczy pochodzi ze słowników ogólnych i frazeologicznych. Na podstawie przeprowadzonej analizy zaproponowano typologię międzyjęzykowych odpowiedników badanych związków.

Palabras clave:

frazeologizm, ekwiwalencja międzyjęzykowa, emocje w języku, gniew


Publicado
2010-12-30


Szerszunowicz, J. (2010) «Związki frazeologiczne opisujące objawy gniewu w języku polskim i włoskim. Analiza kontrastywna», Białostockie Archiwum Językowe, (10), pp. 319–339. doi: 10.15290/baj.2010.10.22.

Joanna Szerszunowicz 
Uniwersytet w Białymstoku