Związki frazeologiczne opisujące objawy gniewu w języku polskim i włoskim. Analiza kontrastywna

Joanna Szerszunowicz

Uniwersytet w Białymstoku


Abstrakt

Artykuł zawiera omówienie wyników analizy kontrastywnej polskich i włoskich związków frazeologicznych opisujących objawy gniewu. Materiał badawczy pochodzi ze słowników ogólnych i frazeologicznych. Na podstawie przeprowadzonej analizy zaproponowano typologię międzyjęzykowych odpowiedników badanych związków.

Słowa kluczowe:

frazeologizm, ekwiwalencja międzyjęzykowa, emocje w języku, gniew

Pobierz

Opublikowane
2010-12-30


Szerszunowicz, J. (2010) „Związki frazeologiczne opisujące objawy gniewu w języku polskim i włoskim. Analiza kontrastywna”, Białostockie Archiwum Językowe, (10), s. 319–339. doi: 10.15290/baj.2010.10.22.

Joanna Szerszunowicz 
Uniwersytet w Białymstoku