Związki frazeologiczne opisujące objawy gniewu w języku polskim i włoskim. Analiza kontrastywna
Joanna Szerszunowicz
Uniwersytet w Białymstoku
Abstrakt
Artykuł zawiera omówienie wyników analizy kontrastywnej polskich i włoskich związków frazeologicznych opisujących objawy gniewu. Materiał badawczy pochodzi ze słowników ogólnych i frazeologicznych. Na podstawie przeprowadzonej analizy zaproponowano typologię międzyjęzykowych odpowiedników badanych związków.
Słowa kluczowe:
frazeologizm, ekwiwalencja międzyjęzykowa, emocje w języku, gniew